Beijing, China | June 17, 2026
Prominent Nepali author-translator-poet Viplob Pratik is attending the 40th Beijing International Book Fair (BIBF) 2026, representing Current Publication and Nepal. With exhibitors and visitors from around the world, BIBF is one of the biggest and most significant platforms in International publishing, book fairs across the globe, which annually hosts publishers, authors, translators, literary agents, and other professionals in the publishing industry, providing them a one-of-a-kind opportunity to explore literary exchange, publishing cooperation, and cultural communication.
Pratik is known for his work on Nepali literature and literary translation. Pratik’s attendance at BIBF underscores the increasing emergence of Nepali literature on the world stage and serves as a vital opportunity to showcase Nepali publishing to an international readership.
Prominent Nepali author-translator-poet Viplob Pratik is attending the 40th Beijing International Book Fair (BIBF) 2026, representing Current Publication and Nepal. With exhibitors and visitors from around the world, BIBF is one of the biggest and most significant platforms in International publishing, book fairs across the globe, which annually hosts publishers, authors, translators, literary agents, and other professionals in the publishing industry, providing them a one-of-a-kind opportunity to explore literary exchange, publishing cooperation, and cultural communication.

Pratik is known for his work on Nepali literature and literary translation. Pratik’s attendance at BIBF underscores the increasing emergence of Nepali literature on the world stage and serves as a vital opportunity to showcase Nepali publishing to an international readership.
The Nepali translation of the famous Chinese author Lin Zhenyun’s book, I Didn’t Kill My Husband, by Viplob Pratik, will be launched during his visit to the BIBF. Further touching upon the topics of cultural exchange and literary partnership between Nepal and China, he will also address international visitors during his speech at the fair.
It is indeed a proud moment for anyone in publishing to be a part of such a colossal event that allows access to international markets for publishing collaboration, translations, rights trade, and keeps you updated with new trends that influence what’s to come in the industry.












